Костюмированные сценки к 8 марта “Ради женщин”

Идея оригинального поздравления №1 Видео поздравление с 8 марта для коллег.

С помощью современных цифровых технологий можно сделать видео поздравление женщинам – коллегам. Для этого можно скачать шаблон чужого видео поздравления и переделать под свой сюжет или сделать собственный клип из накопленных за годы совместной работы фотографий виновниц торжества. При выборе стиля: лирический или юмористический – лучше всего  ориентироваться на вкусы основной части женского коллектива.

Если клип лирический, то выбираете красивую песню или мелодию, компонуете фото, добавляете рамочки, цветочки и готово. Если задумывается юмористический клип, тут можно «покреативить»: например, в качестве музыкального сопровождения найти смешную песню, самим спеть собственную или чужую песню-переделку, посвященную женщинам 8 Марта. Потом под сюжет этой песни вставить подходящие фото коллег, для усиления эффекта можно их обработать в фотошопе.

Общий просмотр такого видео, как правило, становится ярким событием, которое потом долго обсуждают.

Идея оригинального поздравление коллег №2 “Присуждение номинаций”.

   Хорошо «работает» проверенный и нестареющий способ с присуждением номинаций каждой даме («Мисс обаяние», «Мисс – стройные ноги», «Супер – профессионал» и т.п.). Или вручить дипломы представительницам каждого отдела, подразделения или бригады, например, «Самый щедрый отдел», «Самый гостеприимный», «Самый обаятельный», «Самый креативный», «Самый трудолюбивый» и т.п.

Для этого можно приготовить или купить готовые дипломы или медали, впечатать свои изменения, сочинить забавные или милые четверостишия для каждой номинации и организовать их торжественной вручение.

Если удачно подобрать номинации и организовать их вручение в форме веселого и живого торжества, которое вполне можно устроить прямо в офисе в рабочее время или на фуршете  – восторг коллег от такого поздавления обеспечен!

Идея №3. Оригинальное поздравление коллег на билборде.   

Это станет предметом зависти к вашим очаровательным коллегам, а значит и предметом их безмерной благодарности и гордости!

А непосредственно в офисе можно продолжить удивлять и вместо стандартного вручения цветов и подарков устроить оригинальное поздравление в определенном стиле, например, стильное и душевное костюмированное поздравление для женщин с 8 Иарта.

Особенно много возможностей удивить и порадовать женскую половину своего коллектива будет, если организовать корпоративную вечеринку, посвященную Международному дню 8 Марта. На ней можно устроить любой костюмированный номер, необычное музыкальное поздравление, оно может лирическим или веселым, главное, чтобы при его подаче были учтены вкусы и предпочтения очаровательных коллег.

Такие оригинальные поздравления, как видео поздравление, билборд и присуждение номинаций могут заменить сувениры и подарки или стать приятным дополнением к ним, а главное,  позволят внести разнообразие в традиционные представления о поздравлениях коллег с 8 Марта на работе.

Автор Надежда Худяшова

Специально для сайта https://serpantinidey.ru/  

Сценарий костюмированного поздравления.

Ведущая: Поздравить жениха и невесту (юбиляршу) приехала гостья их самой Японии, и так как она хотела пожелать нашим молодым (нашей юбилярше) сказочной жизни, то постаралась выучить одну из русских сказок. Но русский язык оказался очень трудным, особенно окончания слов никак не получались, поэтому уважаемая (имя переодетого гостя)– сан будет рассказывать сказку так,  как сможет, а я немного подсказывать, чтобы вы понимали, о чем речь.

Звучит «Миллион алых роз» на японском языке

 (Выходит “японка”, немного танцует, затем кланяется и начинает читать сказку.)

 Текст сказки “Репка” от Японки.

(Спасибо автору идеи Дроздовойй С.Г.)

(в роли переводчика может выступить ведущая или кто-то из гостей)

Японка: По. Де. Ре.

Переводчик: Посадил дед репку.Японка: Вы. Ре. Бо.Переводчик: Выросла репка большая.Японка: По. Де. Ре. Тя.Переводчик: Пошел дед репку тянуть.Японка: Тя. По. Тя. А. Вы. Не. Мо.Переводчик: Тянет – потянет, а вытянуть не может.Японка: По. Де. Ба.Переводчик: Позвал дед бабку.Японка: Ба. За. Де. Де. За. Ре. Тя. По. Тя. А. Вы. Не. Мо.Переводчик: Бабка за дедку. Дедка за репку. Тянут – потянут, а вытянуть не могут.Японка: По. Ба. Вну.Переводчик: Позвала бабка внучку.

Японка: Вну. За. Ба. Ба. За. Де. Де. За. Ре. Тя. По. Тя. А. Вы. Не. Мо.Переводчик: Внучка за бабку. Бабка за дедку. Дедка за репку. Тянут – потянут, а вытянуть не могут.

Японка: По. Вну. Жу.Переводчик: Позвала внучка Жучку.Японка:  Жу. За. Вну. Вну. За. Ба. Ба. За. Де. Де. За. Ре. Тя. По. Тя. А. Вы. Не. Мо.Переводчик: Жучка за внучку. Внучка за бабку. Бабка за дедку. Дедка за репку. Тянут – потянут, а вытянуть не могут.Японка: По. Жу. Ко.Переводчик: Позвала Жучка кошку.Японка: Ко. За. Жу. Жу. За. Вну. Вну. За. Ба. Ба. За. Де. Де. За. Ре. Тя. По. Тя. А. Вы. Не. Мо.Переводчик: Кошка за Жучку. Жучка за внучку. Внучка за бабку. Бабка за дедку. Дедка за репку. Тянут – потянут, а вытянуть не могут.Японка: По. Ко. Мы.Переводчик: Позвала кошка мышку.Японка: Мы. За. Ко. Ко. За. Жу. Жу. За. Вну. Вну. За. Ба. Ба. За. Де. Де. За. Ре. Тя. По. Тя. И. Вы. Ре!Переводчик: Мышка за кошку. Кошка за Жучку. Жучка за внучку. Внучка за бабку. Бабка за дедку. Дедка за репку. Тянут – потянут – и вытащили репку. Апплодисменты нашей гостье

(все аплодируют, «японка» кланяется и продолжает поздравление)

Игровая подводка к танцу молодых (юбиляров).

Японка: Спа. Хо ра и та кра ле про лю пре лю.

Ведущая: Спасибо. Хочу рассказать с помощью танца и музыки еще одну красивую легенду о большой любви, какую и желаю молодоженам (юбилярше).

Звучит песня «Миллион алых роз»на японском языке – фоном

(“Японка” танцует, ведущая рассказывает содержание песни и танца)

Ведущая: В старинной японской легенде говорится о том, что два века назад жил в Киото бедный художник Нобу. Однажды, проходя со своим мольбертом по площади, он увидел в окне дворца прекрасную девушку и сразу же влюбился.  Ее звали Кимико, она была из богатого правящего рода и никогда бы даже не посмотрела в сторону бедного художника. Узнав, что скоро у девушки будет свадьба (день рождение), Нобу решил не терять времени даром, продал все, что имел: дом, кисти и все свои картины. И купил на все деньги цветы и усыпал ими всю площадь перед дворцом возлюбленной. Кимико выглянуло в окно, увидела несчастного Нобу и море красивых цветов, ее сердце дрогнуло, она выбежала на площадь, уличные музыканты заиграли на своих инструментах и молодые закружились в танце любви. А все прохожие любовались на них, поднимали цветы и осыпали ими влюбленных.  С тех пор  и появилась традиция осыпать молодоженов (именинницу) в день свадьбы (в день рождение) лепестками роз на счастье.  

 …(имена виновников торжества)  просим Вас пройти в центр круга, а гостей выйти и поддержать их

«Японка» всем раздают по горстке лепестков, пара танцует в центре, гости вокруг создают хоровод и осыпают их лепестками роз.

Звучит мелодия для танца молодых (или юбилярши с супругом)

Автор Надежда Худяшова

Специально для сайта https://serpantinidey.ru/

Сценарий поздравления от джентльменов.

Джентльмены одеты в строгие костюмы, шляпы, в руках трости (или у каждого на шее стилизованное белое кашне).  1-й: Русский женщин-very good (вэри гуд)!
Мы хотим вам льстить немножко:2-й: Пусть сегодня расцветут
Ваши лица в жизни сложной.1-й: Русский женщин-very good!
У них очень сильный воля!3-й: В избу, что горит, войдут,
Если спит там милый Коля.1-й: Русский женщин-very good!
Они не болеют часто.4-й: Они терпеливо ждут,
Когда отомрут все части….1-й: Русский женщин-very good!
Они есть хороший повар.2-й: Борщ, пельмени подадут,
Если муж достать корову…1-й: Русский женщин-very good!
Они матерь очень строгий3-й: Киндер за уши дерут.
А потом целуют в лобик…1-й: Русский женщин-very good!
Они всё умеют разом,4-й: Моют пол, стирают, шьют….
И мужчине строят глазы….1-й: Русский женщин-very good!
И в интиме очень страстны,2-й: Так обнимут и прижмут
Что по швам трещат матрасы.1-й: Русский женщин-very good!
Во всём мире нет достойней,3-й: Пока есть они, живут,
Все мужчины спят спокойно…1-й: Русский женщин-не грусти,
На колено пред тобою4-й: Мир встаёт, ты всех прости,
И сердца зажги любовью!1-й: Наши леди, в этот час

И мы колени преклоняем!

Мы серьезно ценим Вас

И этой песней поздравляем!

Хор джентльменов исполняет переделанную песню на мотив песни: «Ау» А. Розембаума  
 

Переделанная песня к 8 марта.

Мы хотим вам подарить эту песню,

Чтобы разом поднялось настроенье!
Строчки песен будут всем вам известны:
То ли девушки, а то ли виденья!
Будет компасом земным нам Надежда,
Нина, как всегда, идет, как картинка.
При Марине сердце рвется, как прежде,
Как обычно несет воду Галинка.
Припев:
Ура! Женщин поздравлять нам пора!
Ура! Самых распрекрасных на свете!
Ура! Придется похмеляться с утра!
Ура, ура, ура!
Оглянется Свете просто прохожий!
Имя Ира нынче в моде, наверно!
Окно Ритино открыто, и что же?!
Нашим женщинам служим мы верно.
Мы из тысячи узнаем Наталью,
Что Татьяна без вниманья — не верим,
Плечи Людины укроем мы шалью.
И, как в сказке, Лене пусть скрипнут двери.
Припев.1-й джентльмен: Скажите, сэр, что бы вы сделали для наших уважаемых дам, если бы вдруг стали волшебником?2-й джентльмен: О, за что такое повышение?3-й джентльмен: Что бы вы сотворили чудесного?4-й джентльмен: Если бы я стал волшебником, я бы превратил все их веники, которыми им приходится подметать полы, в шикарные букеты.1-й джентльмен: Да, оригинально, но в хозяйстве, думаю. От этого только больше будет мусора.2-й джентльмен: А что бы вы сделали?3-й джентльмен: Я бы в одно мгновенье исполнил все желания наших дам, чтобы они, наконец, поверили, что для нас, мужчин, нет ничего дороже, чем они на всем белом свете.4-й джентльмен: А я бы хотел, чтобы сейчас на сцене поздравил наших дам сам директор. Вот было бы здорово!1-й джентльмен: Что же, ваше желание, я думаю выполнимо.Слово директору
(На фоне музыки из кинофильма «Мой ласковый и нежный зверь»)
Любую глупость ради вас легко свершали наши предки
Из-за прекрасных ваших глаз. Безумства и у нас не редки…
Ах, женщина, вся ваша слава вам покоряется сама…
О, восхитительное право пленять нас и сводить с ума.
Такие прекрасные слова о женщинах сказал французский писатель и поэт Дени Дидро. А великий Федор Иванович Шаляпин сказал: «Всё лучшее, что я сделал – во имя и ради женщины».
Но, наверное, никто и никогда не сможет дать полный и точный ответ на такие вопросы: «Почему?» Почему именно в женщине – тайна? Почему из-за женщины – дуэли? Почему стихи – о женщинах? Любовь – к женщине? Страдания – из-за женщин? Подвиги – ради женщин? Что это за чудо – женщина? С праздником Вас!

(Далее приглашение на английское чаепитие и преподнесение изящных подарков)

Автор Наталья Иванова

Специально для сайта https://serpantinidey.ru/

Поздравление “Праздничный календарь”.

Январь. Полны достоинства и тайны Эмоций скрытых и любви. Глаза порой глядят печально, Порой сияют, как огни. Вы покоряете с полуслова, И мы опять у ваших ног. Рожденных средь зимы суровой – Дарить тепло послал нам Бог.

Февраль. Среди морозов и метелей Вы появились на Земле. Об этой радости капели Запели вскоре во дворе. Февраль – меж холодом и солнцем Последний козырь у зимы. Как не любить его до донца – Ведь в феврале родились вы!

Март. Пришли – и зиму растопили Горячим сердцем и мечтой. Заботой, лаской окружили И вдохновили красотой. Походка легкая и тайна – Любой на подвиги готов! Нас превращаете моментально В влюбленных мартовских котов.

Апрель.

С душою легкой, С улыбкой яркой, – Вы стали самым Большим подарком! В апреле солнце Все ярче светит Ведь вы с ним вместе – Любой ответит.

Май.

Просыпается природа в мае, Дышит грудью огромной Земля. Появлением вашим, знаем, Стала лучшая трель соловья. С вами вместе цветы вздохнули, Улыбнулись лучистым глазам. Вы нам лето в душе вернули И за это – спасибо вам!

Июнь. Как бабочка на ладошке, Улыбка ваша легка. Вы здесь и уже, как кошка, Сама по себе ушла. В глазах и кураж, и тайна – Не сможешь мимо пройти. Сияете вы не случайно – Храните детство внутри.

Июль. В глазах ваших летний зной – Заглянешь – не оторваться. В разгар суеты мирской Желанной смогли остаться. Любовью, заботой своей Всех нас окружили без края. И нет никого родней Вы нас покорили, играя.

Август. На последнем пороге лета Незнакомкой явились прекрасной. Не случайно душа согрета Вашим взглядом томным и страстным. Многогранны вы и мечтательны, В облаках высоко летаете. Вы чудесны и замечательны, Мы вас любим! Вы это знаете.

Сентябрь.

Порою волшебной и золотой, Задумчивой и чудесной На свет появление празднуем той, Что так весела и прелестна. Талантами блещет, душою легка, Вы звездочкой светите ярко! И нам, в жизни этой наверняка Другого не надо подарка.

Октябрь. Своею чередою время Идет вперед – за часом час. Порою непростое бремя Несете вы – мы знаем вас. С улыбкой трудности решая, Вы освещаете наш век, Чудесный, сильный, добрый, славный, Любимый нами Человек!

Ноябрь. Первые морозы, Под ногами шорох – Ветер гонит листьев Шелестящий ворох. А повсюду радость – Вы на свет явились! Сказкою чудесной Вы для нас раскрылись.

Декабрь. Завершая год, Зиму начиная, В декабре на свет Вы явились, зная, Что судьба порой Непростой бывает, От любви же вмиг Все проблемы тают.

Девичник.

Украсьте банкетный зал яркими гелиевыми шарами и цветочными композициями и устройте душевный «Девичник» со стихами, поздравлениями, песнями под гитару или караоке, веселыми конкурсами и танцами. Поверьте, такая неформальная вечеринка не только подарит радость прекрасным дамам, но и очень сплотит ваш коллектив.

Автор Елена Моденова

«8 Марта раз в году» — сценка для дошкольников в детском саду

Концертная программа «Цветик-Семицветик».

Реквизит и декорации:

  • Сценка проводится в праздничном зале ДОУ, в присутствии родителей и других гостей.
  • Девочки сидят на стульчиках. Участвуют только мальчики.
  • Необходимо изготовить красивый цветок с семью разноцветными лепестками, которые закреплены, но смогут спокойно отстегиваться от серединки.
  • На каждом лепестке написано: песенка про 8 Марта, танец мальчиков с мамами, стихотворение про праздник, фокус, танец пап с дочерьми, поздравления, вручение подарков.
  • На самой серединке красивая надпись «8 Марта».
  • А также дополнительно подготовить лепестки и фломастеры, на которых в конце сценки мамы и бабушки напишут свои желания.

Звучит песенка «Лучик солнышка играет». На сцену выходит ведущая. Дети все сидят вдоль зала. Родители и гости в своей зоне.

Ведущая: Дорогие наши мамы, бабушки, девочки и все присутствующие на нашем замечательном празднике! Сегодня мы с вами отмечаем самый добрый и самый трогательный праздник — день 8 Марта! А вы знаете, что в этот день можно творить настоящие чудеса? Да, да! И делать это будут в честь женского праздника наши самые лучшие мужчины. А как? Да очень просто! У нас в детском саду есть настоящий цветик-семицветик! Каждый его лепесток — настоящий подарок всем нам. Не верите? Хотите проверить? Да, пожалуйста!

Выносится огромный цветок.

Ведущая вызывает любую девочку и просит выбрать лепесток. Исполняется номер художественной самодеятельности.

Чтобы не запутать детей, несмотря на то, что написано на лепестке, можно прямо по списку, указанному выше, называть какой сейчас сюрприз для мам и девочек будет исполнен мальчиками.

Последний лепесток — подарки, которые под музыку будут вручаться мамам и девочкам.

Ведущая: Вот вы сами смогли убедиться, какой волшебный цветик-семицветик растет у нас в детском саду. А главное — он распускается только 8 Марта в Международный женский день! Ну как, понравились вам наши чудеса? Все это для вас, дорогие наши женщины! Благодаря нашему цветику-семицветику исполнились все наши пожелания. Но мы решили, что у каждой из вас есть еще одно сокровенное желание… Мы с ребятами решили подарить вам по лепестку с нашего волшебного цветка, чтобы вы могли написать свое сокровенное желание, которое обязательно исполнится!

Под песню «Спасибо маме» разносят и вручают мамам и бабушкам красивые разноцветные лепестки. На них женщины пишут свои пожелания.

Красивые поздравления женщин 8 марта в стихах

Поздравления в стихах будут уместны на любом корпоративе в честь 8 марта. Их можно зачитывать персонально для каждой женщины коллеги или же выбрать одно красивое пожелание для всех сотрудниц коллектива. Выбрать оригинальные и прикольные поздравления в стихах для женщин на работе для корпоратива в честь 8 марта можно из наших следующих примеров.

Подборка красивых стихов с поздравлениями

Для поклонников красивых и трогательных стихов мы подобрали оригинальные поздравления к празднику 8 марта. Такие произведения обязательно понравятся всем женщинам коллегам, работающим в коллективе. По желанию стихи можно дополнять пожеланиями своими словами. Восьмое марта — не напрасно Его мы празднуем весной. Ведь женщины всегда прекрасны, Как солнце и цветок лесной. Пусть аромат свой дарят розы, Пусть будет много теплоты, И будут только счастья слезы, И все исполнятся мечты!

Цвести желаем, расцветать, Свои мечты осуществлять, По-королевски всегда жить И быть любимыми, любить! Пускай весна вам принесет Веселье, радость и доход. Здоровья, нежности, добра, Чтоб быть счастливей, чем вчера! Пусть этой светлою весной Мир будет яркий и цветной, Чтоб каждый миг и каждый час Ждала кругом удача вас!

Девчонки-коллеги, я вас поздравляю, И радости вам от души я желаю. Пусть праздник веселый вам счастье несет. Успех же по жизни пусть с вами идет. Любите и жизнью всегда наслаждайтесь, Танцуйте вы, пойте и всем улыбайтесь. И пусть на работе приходит успех, А в доме звучит только радостный смех. Ведь март — он несет нам весну и тепло. Желаю, по жизни всегда чтоб везло. Пусть будет здорова вся ваша семья, Пусть радуют дети, улыбки даря. Я вас от души еще раз поздравляю, Улыбок и праздника вам я желаю. И март вам удачу пускай принесет, А жизнь пусть мимозой весенней цветет.

С весенней мартовской прохладой И с тонким запахом мимоз Я вас, коллеги, поздравляю. Пусть всё сбывается всерьез. Пусть в жизни будет только счастье, В семье — уют, любовь, тепло. А в кошельке — хрустят купюры, Чтобы хватило на манто. На бриллианты, на изыски — На всё, что хочется иметь. И улыбайтесь, расцветайте, Чтобы душа хотела петь!

Прекрасной половине коллектива От всей души и с долей позитива, За то, что они лучше Клары с Розой, Должны преподнести сейчас мимозы. Речей приятных точно вы достойны, А главное, всегда будьте спокойны, Ведь мы, мужчины, вас боготворим, О вас заботимся, и вас мы защитим. Коллеги, с праздником весенним поздравляем! Ради 8-го марта обещаем Улыбку каждой, ну и тортик с чаем!

Сценарий сценки к 8 Марта “Один день из жизни Адама и Евы”

Действующие лица:

Автор

Бог

Адам

Ева

Черт

СЦЕНА ПЕРВАЯ

Итак, мы в Раю: папа Бог – утомился.
Неделю без устали Отче трудился.
Теперь же, окончивши мира творенье,
Он сну предается с большим наслажденьем.

Адам же, последняя Бога работа,
Рисует в каком-то экстазе урода.
Тс-с-с! (Апчхи!) Вот сейчас Бог проснется
И в этих художествах сам разберется.

Бог: Ну, что сидишь, сынок мой милый?
И буйну голову склонил?
Какая сердце грусть сдавила?
Скажи: чем я не угодил?

Адам: Творец! Отец! Своею волей чудесный мир ты сотворил,
И каждой твари ты на радость по “половинке” подарил.
Ты Волку дал его Волчицу,
Клопу дал Клопадью, Льву – Львицу.
Смотри: вон Стрекоза летит, а рядом Стрекозёл.
Ослица цокает, а рядышком – Осёл.
Вот Бабочка летит, Бабец с ней рядом…
Лишь я один. И жизнь мне стала адом!

Бог: Ах, детище моё, любезный мой Адам!
Подругу я тебе на радость дам.
И то, тоскуют по работе руки!
Глядишь, и сотворю чего-нибудь со скуки.
А ты – готовься! Это все снимай,
Эфир вдохни и вот туда ступай.

Адам: Да, вот ещё. Прошу, как друга,
Создай, Господь, такую мне супругу:
Красавицу – не отвести, чтоб глаз,
Со станом стройным.

Бог: Это раз!

Адам: Пусть будет всё уметь: шить и колоть дрова,
Варить обед, стирать,

Бог: Понятно. Это два.

Адам: Чтоб было чисто и светло внутри…

Бог: С душою ангела. Всё ясно, это три.

Адам: Чтобы умна была и эстетична,
Чтоб петь могла и танцевать прилично.

Бог: Всё. Понял. Прям, не дева, идеал!
Три дня от роду, а какой нахал!

Давай-ка, милый, ближе к телу.
У нас ведь дел невпроворот!
Вдохни, глаза закрой. Так, приступаем к делу.
Пинцет, зажим, пилу, коловорот.

Бог: Вставай, Адам, пора!

Адам: О, Боже, спать охота!

Бог: Открой глаза, Адамчик! всё готово!
Сдержал я пред тобою слово,
Исполнил новый твой каприз.
Готов? А вот и мой сюрприз!

Адам: Где он?!!!

Ева: Я… я… я…. здесь…
    Бог: Ну, как?
    Адам: Да-а-а! В общем, недурна…
Но почему же так крупна?!!!!

Бог: Да, не мала… А всё же хороша!
К тому ж, кристально чистая душа.

И томный взгляд… Нога, заметь, что надо!
Не знаю я  как ты, но я творенью рад!
Не женщина, а ночь Шахерезады.
К тому же мастерица. В общем, клад!

Пожалуй, мне пора… беседуйте, играйте,
Любите и друг друга уважайте.
Всё, я ушёл, но в мыслях – с Вами.(Адаму) Смотри, не хлопай же ушами!

Будь другом ей, и мужем тоже.
Да, не размякни, будь построже.

“Иголки сзади, что ль у ней? Ну, что ей не сидится?”
Так думал озадаченный Адам.

Пока сидел он так, раскрывши рот,
Она тем временем, уволокла из сада плод.
А сад был ангельский (подарок руководства
Для небожителей), ну в общем, садоводство.

И хоть охраны нет, но всё же,
Рвать втихаря плоды совсем негоже.
Но Еве до того какое дело?

Ева: Какое яблочко! Хочу!

Ева: Что, миленький, разделим на двоих?
Ешь, впрочем, сам. Себе нарву других!
 

СЦЕНА ВТОРАЯ: В САДУ.

Ева: Ты кто?

Чёрт: Я? Чёрт! Хорош?

Ева: Хорош!
И на Адама вовсе не похож.

Чёрт: Адам – дитя. Он многого не знает.
Смотри – жуёт себе, и в облаках витает.
Тебе ж нужна опора понадежней, поопытней…

Ева: Ах!

Ева: Какой ты милый! Как всё необычно!

Ева: Как хорошо!… Скажи, сегодня день какой?

Чёрт: 8-е марта.

Ева: Я решила, стой!
Пусть день, когда с тобой мы повстречались,
И тайно ото всех любовью повенчались,
Да будет праздником для  женщин всех.
Да здравствует Любовь, триумф, успех!

Чёрт: Ну что ж, приказ исполнить мне приятно.

И, право, будет презанятно,
Что женщины отметят в каждый год –
8-е марта, день, когда впервые встретился им Чёрт.

Адам: Как?!!! Ева мне жена… И Чёрту – тоже!
Пойти, что ль, и набить ему по роже?
А может, показалось?… Как же быть?

С тех пор пошло: Елены, Клеопатры,
Тамары всякие, и просто Сосипатры
Лишают сна, причёски доблестных мужчин.
Вот до чего дошёл сей “яблочный почин”!

Занавес

Автор Елена Асташкевич

Специально для сайта https://serpantinidey.ru

Сценка-тост к 8 Марта “Я ради женщин все готов отдать”

Действующие лица:

Гармонист (гармонь, кепка, в кармане бутылка)

Олигарх (Ключи от машины, пиджак, телефон)

Качок (Спортивные атрибуты, торс)

Ведущий

Ведущий:

Неведомо, что за дорога их свела,

Но повстречались гармонист из дальнего села,

Другой спортсмен — качок,

А третий олигарх, короче, денежный мешок.

У всех у них повышен градус был.

Вот олигарх про дам заговорил.

Олигарх:

Я б ради женщины отдал:

Машины, яхты, капитал,

Квартиры, деньги, виллы.

Вот только бы она любила.

И не за деньги, а за душу.

Гармонист:

Ну, захотел ты, вот послушай,

Когда отдашь ты все, что надо,

Она поймет, что парень ты не жадный.

Полюбит сразу, мне ты доверяй.

Давай за женщин выпьем, наливай.

Гармонист:

Ради женщин все отдать я рад.

Качок:

Даже самогонный аппарат?

Гармонист:

Нет, аппарат – святое, ты его не тронь.

Даже душу, тело и гармонь.

Да я за женщин даже пролью кровь,

Давайте выпьем мы за женщин, за любовь.

Качок:

И я за женщин все отдам,

Кому хотите в морду дам.

Олигарх:

Да, в морду — это сильно. За тобой

Девчонки верно бегают толпой.

Такие бицепсы и в кубиках твой пресс

У женщин вызывают интерес.

Качок:

Что есть, то есть, имею я у них успех.

Вот только выбрать не могу, люблю их всех.

Гармонист:

Да, как их не любить? Давайте

За женщин, стоя, выпьем, наливайте.

Костюмированная сценка “Бог дает свет мужчине, но через желания женщины”.

Ведущий:

Давным-давно, не знаю сколько лет назад

Великий Бог работе по созданью мира, в общем-то, был рад.

Но средь растений и животных захотел дополнить он картину.

И создал Бог тогда Мужчину.

Музыка 1 я – мужчина

Ведущий:

Он любовался на создание свое.

Но все же думал:

Бог: «Ё-моё,

Ведь мамонта огромного не скушать одному,

Опять же мозг-то есть, но выносить его кому?

Кто создавать проблемы этому созданию будет?

Ведь без проблем он о развитии своем забудет».

Ведущий:

И создал женщину Великий Бог,

Старался он, как только мог.

Музыка 2 Женщина на миллион

А дальше женщина сама разобралась,

И жизнь спокойная мужчины в миг оборвалась.

То это надо ей, то надо то,

То сапоги, то шубу, то пальто.

Женщина:

А ты, мужчина, постарайся,

Давай с дивана поднимайся.

Ищи ресурсы, чтоб удовлетворить желания

Самого прекрасного из всех создания.

Ведущий:

Да, Бог дает мужчине свет,

Но только через женские желанья.

И если у мужчины женщины любимой нет,

То в жизни ждет его лишь разочарованье.

Мужчины, женщин радуйте своих,

Будьте к их желаниям внимательны.

И каждый день любите их

А уж восьмого марта – обязательно.

Музыка 3 Женщина – суть Вселенной

Автор Ольга Нечаева

Специально для сайта https://serpantinidey.ru

КОСТЮМИРОВАННОЕ ПОЗДРАВЛЕНИЕ С ШУТОЧНЫМИ ПОДАРКАМИ

1. Поздравление  юбилярше “Награда из туманного Альбиона”.

Действующие лица:

Мажордом

Английский посол

Переводчик

Мажордом (стучит посохом в пол):

К нам на праздничный рассол

Прибыл английский посол.

Входит посол с переводчиком. Текст он говорит

Английский посол (читает по бумажке медленно, с паузами, давая возможность перевести его слова, говорит на ломанном английском):  Ледис энд джентельменс!

Переводчик: Леди и джентльмены, дамы и господа, мужики и бабы!

Английский посол: Ай бринг ньюс и найс-найс оф Альбионс.  

Переводчик:  Я принес Вам весточку из туманного Альбиона, чтобы выразить восхищение юбилярше. (В сторону): Лучше бы деньгами!

Английский посол: Ай ноу лонг сейс..

Переводчик:  Не буду отнимать у Вас много времени. (В сторону): И на мне экономит. Вот жмот!

Английский посол:  Май презент ис зэ стар

Переводчик:  Позвольте преподнести Вам в подарок эту звезду… (В сторону): и куда ее? Хотя бы три, да на коньяке!

Английский посол:  …энд телеграмм фром бритиш хот фэнс

Переводчик:  и прочесть телеграмму от Ваших английских поклонников. (В сторону): вот ни слова в простоте!  

Английский посол:   Лаконик инглиш

Переводчик:  Тонко и немногословно, по-английски

Мажордом подносит гостю бокал.

Английский посол:   Ю а стар, ноу ю а сурерстар! (протягивает переводчику текст телеграммы, тот с выражением читает)

Переводчик   

Признали все, что ты – звезда,

Что, несмотря на годы, время,

Останешься такой всегда,

Пусть новое родиться племя,

Ты будешь вечно молода!

Твоих достоинств счесть не в силах.

Пускай для юбилярши* милой

Горит зажженная звезда!

(англичанин вручает юбилярше звезду, чокается с ней и уходит)

 2. Поздравление юбилярше от Французского гостя

Мажордом (стучит посохом в пол):

На вечерний наш фуршет

К нам из Франции поэт!

Появляется француз, переводчик встает рядом, но француз отказывается, галантно показывая рукой на выход, говоря: сильву пле, вон!

Француз (страстно, динамично):

Какое там “шерше ля фам”,

Когда у нас такой шарман!

Такой изыск, такой букет!

Скажу вам (только тет а тет):

“Пардон, мадмуазель, мадам,

Ей пальму первенства отдам!” (вручает юбилярше свой цветок из петлицы)

Она искрится, как шампань,

Хотя встает в такую рань!

В ней терпкость славного Бордо

После полуночи и до.

В ней сладость тонкого Токая

(Его давно уж, не встречаю).

Мажордом подносит гостю бокал.

Но “алягер, комалягер”,

И Франция – не РФР,

На всех различные вериги:

Работа, деньги и интриги.

Бывает всякое, увы!!!

Но что же делать,

Се ля ви!

Легко несет она заботы,

Ей, как в семнадцать,

Жить охота!

В ней кровь бушует неустанно.

Богиня Вы! Сама Диана!

(чокается с юбиляршей и уходит)

3. Поздравление юбилярше от Немецкого генерала

Мажордом (стучит посохом в пол):

К нам на юбилейный бал

Прибыл прусский генерал!

Немецкий генерал “списан” с Трумфа – героя пьесы И.А. Крылова “Подщипа” с его исковерканной русско-немецкой речью. Немецкий генерал говорит очень четко, рубленными фразами, желательно не быстро.

Немецкий генерал (очень коверкая слова): 

Старофа ль, анкель мой! прелесна мой княшон!  

Для плапалушна шас, кохта твой пыль рожден,  

Мой ноши весь не спит, и серса польна сшотся;  

Прелесна тфой фикур на мой туша шифется.  

Курит ли трупка мой, – из трупка тфой пихтишь.  

Или мой кафе пил, – тфой в шашешка сидишь;  

Фезте мой фидит тфой – в касарме, дома, в банке   

(Совсем не смог терпеть, прибыль сюда на танке).

Сапросиф фсе дела, горя от нетерпенья,  

Спешил к тепе, мин херц, посдравить с Днем рожденья!  

Мажордом подносит гостю бокал.

Не путет мала тфой ни домик, ни здорофь,  

Ни платьиса пахат, ни дружба, ни люпофь!  

Der Teufel! {*} Нынче бал! И фрау – королева.

{Черт! (нем.).}

А путет гросс обед? Ну анкель, а не дева!   

Ис крушешка отна мы путем пифа пиль,   

Ис трупошка отна тапах с тапой куриль.  

Карош! Мольши! Красотка девка, душка!  

Постой, сейчас типе – виват ис эта пушка!  

(Взрывает хлопушку, чокается с юбиляршей и уходит)

 Автор Елена Асташкевич

Специально для сайта https://serpantinidey.ru

Мини-сценка для КВН «Международный женский день»

Действующие лица: мужчина и женщина.

Мужчина и женщина, выходя на сцену, ругаются и спорят между собой.

Мужчина: Ну, сколько можно на эту тему спорить? Даже наукой доказано, что мужчины умнее! У нас даже мозга гораздо больше, чем у вас, женщин!

Женщина: Ну, не говори… Его мало иметь. Им еще нужно правильно пользоваться, между прочим!

Мужчина: Ах, вот ты как заговорила?

Женщина: Да, именно так!

Мужчина: Хорошо. А давай проверим?

Женщина: Да легко!

Мужчина: Если ответишь на мои вопросы, поверю и смирюсь, что вы, женщины, не только волосы на голове носите!

Женщина: Да пожалуйста! Начинай!

Мужчина: А вот скажи-ка мне, когда наступила победа в Великой Отечественной войне?

Женщина тут же отвечает: В конце войны.

Мужчина: Где был подписан пакт о ненападении Германии?

Женщина: На последней странице.

Мужчина (почти растерянно): Какого цвета будет брошенный желтый мячик в черное море?

Женщина: Мокрым!

Мужчина: А вот ответь мне, если в первом кармане лежит зажигалка, кошелек и два телефона, а другом машинная аптечка. Что в итоге у тебя оказалось?

Женщина (триумфально): Да как минимум — порванные карманы!

Мужчина сдается и поднимает руки вверх.

Мужчина: Женская логика! Не поспоришь…

Поделитесь в социальных сетях:FacebookTwittervKontakte
Напишите комментарий